2008年6月1日 星期日

Sofia Kallgren(索菲婭·格林)~英文版"海上花"(You Don't Live Here Anymore)

之前在朋友轉寄的信裡面,聽到英文版的"女人花",喔~有這樣的音樂貓手從來沒聽過哩!因為還不錯聽,所以激起了貓手追追追的精神,上網翻找一下這首個的來路

...翻...翻...翻...翻...貓手找到啦!  (試聽幾句按此)

Sofia Kallgren(索菲婭·格林)是瑞典家喻戶曉的歌手,12歲就開始登台表演的索菲婭有「瑞典銀狐」、「北歐的莎拉·布萊曼」之稱,是第一位簽約中國內地錄製專輯的西方歌手,也是第一個錄製經典中國歌曲英文版專輯的西方歌手。

曾獲多項世界級的音樂、唱片大獎。1998年,索菲婭出演《西貢小姐》(瑞典版) 女主角並獲得最佳女主角獎,之後,她應中央電視台之邀開始第一次的中國之行,在北京、上海、青島、杭州、成都、武漢等地巡迴表演,並跨地域合作推出收錄了11首中國流行歌曲的專輯《東方西方1》。

英文版的海上花,就是收錄於<東方西方>專輯,同張專輯的曲目還包括"後來"、"阿里山的姑娘"、"把悲傷留給自己"、"當你孤單你會想起誰"、"只要你過得比我好"... ... ... 等大家十分熟悉的經典曲,ㄚ不過貓手個人覺得只有這首英文板海上花來給他十分夠味,其他個人感覺普普。