2014年8月22日 星期五

[ 動態歌詞 ] 知念里奈 - PINCH ~Love Me Deeper~

こどものおもちゃ サウンドトラック Vol.3

『PINCH~Love Me Deeper~』/ 唱:知念里奈 / 作詞:朝水彼方、作曲:JOEY CARBONE、MIKE EGIZI、編曲:松井寛 / 玩偶遊戲(第75-102集)片尾曲

[ti:PINCH ~Love Me Deeper~]
[ar:知念里奈]
[al:こどものおもちゃ サウンドトラック Vol.3]

[00:00.00]『PINCH~Love Me Deeper~』
[00:06.00]
[00:08.00]知念里奈
[00:10.00]詞:朝水彼方/曲:JOEY CARBONE、MIKE EGIZI/編曲:松井寛
[00:13.00]專輯:こどものおもちゃ サウンドトラック Vol.3
[00:15.00]玩偶遊戲ED3(第75-102集)
[00:20.00]
[00:23.71]待って   もう別れたいのよ 〖等一下 我想跟你分手〗
[00:28.33]今キスをそらしながら去った 〖一邊躲開你的吻 一邊這麼說〗
[00:33.61]グッと   突き放すこの瞳に 〖突然 看見我堅決的眼神〗
[00:38.33]驚いて   あなたは黙ったね 〖驚訝的你無話可說〗
[00:43.07]
[00:44.27]他の子と   私は違うよ 〖我和其他女孩不同〗
[00:48.01]游びならもう   耐えられないの 〖若這只是一場愛情遊戲 我無法忍受〗
[00:54.85]
[00:56.62]Love Me Deeper  抱いて傷つけたい 〖Love Me Deeper 抱著我 想要受到傷害〗
[01:01.22]Touch Me, PINCH に追いつめてあげる 〖Touch Me,PINCH 逼迫到危機地帶〗
[01:06.53]Deeper Deeper 早く   本気になって 〖Deeper Deeper 快點給我真心〗
[01:11.86]あなたと泣いてみたいから 〖因為我想跟你一起哭泣〗
[01:18.90]
[01:39.02]ちょっと   本當は恐いけど 〖其實心裡還是有些膽怯〗
[01:43.80]これきりで   離れてしまったら・・・ 〖萬一就此一次 從此就說再見怎麼辦?〗
[01:49.56]だけど   このイチカバチカで 〖但我願意賭賭看〗
[01:54.05]強い関系になると信じてる 〖相信彼此關係永遠切不斷〗
[01:58.45]
[01:59.42]これ以上ダラダラしてちゃ 〖如果繼續拖下去〗
[02:04.21]私たち   逃げてるみたいでしょ 〖就像是我倆在逃避問題〗
[02:10.95]
[02:12.35]Love Me Deeper  抱いて生まれ変わって 〖Love Me Deeper 抱我 讓我重生改變〗
[02:17.30]Take Me, PINCH を受けて止めて欲しい 〖Take Me,PINCH 盼你承受這場危機〗
[02:22.68]Deeper Deeper どこにも   行けないよ 〖Deeper Deeper 我找不到出路〗
[02:27.76]戀する痛みが來ないから 〖只因愛情的痛楚未曾到來〗
[02:33.34]
[02:43.51]中途半端なんて   ねぇ脫ぎなさい 〖討厭半途而廢 快把衣服脫了吧!〗
[02:48.09]早く觸らせて   そうよそのココロ 〖快讓我碰觸 碰觸那顆心〗
[02:54.23]裸になろうよ     今すぐにそうここで 〖在此時此刻 讓我們裸裎相見〗
[02:59.48]私を待たせないで   好きだから 〖讓我等待 因為我愛你〗
[03:04.00]
[03:04.87]通らなきゃいけない道を 〖一定要走的路〗
[03:09.96]避けていちゃ   先は見えないじゃない 〖如果避開 就無法看到前方〗
[03:15.18]グルグルとただ   迷い込むよりも 〖與其到處轉圈 迷惘下去〗
[03:20.57]はっきりと今   勇気を出そうよ 〖還不如乾脆拿出勇氣來〗
[03:27.57]
[03:30.80]Woo... I wanna shake you
[03:33.54]Woo... I wanna shake you
[03:36.23]Woo... I wanna break you
[03:39.23]
[03:41.37]Woo... I wanna shake you
[03:43.94]Woo... I wanna shake you
[03:46.69]Woo... I got to make you crazy for my love
[03:50.87]
[03:51.87]Love Me Deeper  抱いて傷つけたい 〖Love Me Deeper 抱著我 想要受到傷害〗
[03:56.85]Touch Me, PINCH に追いつめてあげる 〖Touch Me,PINCH 逼迫到危機地帶〗
[04:02.07]Deeper Deeper 早く   本気になって 〖Deeper Deeper 快點給我真心〗
[04:07.59]あなたと泣いてみたいから 〖因為我想跟你一起哭泣〗
[04:12.00]
[04:12.97]Love Me Deeper  抱いて生まれ変わって 〖Love Me Deeper 我想投胎轉世〗
[04:17.89]Hold Me, PINCH を切り抜けて欲しい 〖Hold Me,PINCH 希望你能突破危機〗
[04:23.10]Deeper Deeper 早く   目を覚まして 〖Deeper Deeper 希望你快點覺悟〗
[04:28.27]私ひとりを  そう愛して 〖我只要你愛我一個人〗
[04:35.27]

====

參考資料

PINCH Love Me Deeper的完整中文歌詞 - Yahoo!奇摩知識+

====

  小學生卡通的片尾曲,怎麼這摩~~~熱情ㄚㄚㄚ!雖然集數到這邊,也有長點年紀了,印象差不多才國中生吧,我最想要的巴比特優客李李居然沒出 =^=

2014年8月17日 星期日

[ 電影 ] 拉斯·馮·提爾 Lars von Trier - 抑鬱三部曲 Depression trilogy

Lars von Trier Depression trilogy

  本來是看到朋友在哇啦性愛成癮的女人這部,拉斯·馮·提爾(Lars von Trier)這名字,好像有聽過,一下子也想不起是誰,查了一看,不就是這傢伙在 醫院風雲 玻璃窗上一巴掌把我嚇好大一跳的嗎!三部曲很認真的樣子,所以就來一併收看囉,說一併其實也沒完整到,撒旦的情與慾跟性愛成癮的女人兩部,都有分未剪輯版跟市售版,撒旦的情與慾我是看了未剪輯版,但性愛成癮的女人只看了市售版,估計就算找到完整版也沒字幕,所以 … 算了。

系列名稱:
  Depression trilogy 抑鬱三部曲
影片清單:
  2009 Antichrist 撒旦的情與慾/撒旦的情与欲/反基督
  2011 Melancholia 驚悚末日/忧郁症
  2013 Nymphomaniac:Vol.I 性愛成癮的女人I/女性瘾者I
  2013 Nymphomaniac:Vol.II 性愛成癮的女人II/女性瘾者II

  等看片的時間,先瀏覽了導演先生的簡歷,這位許多恐懼症纏身的導演先生說「電影就要像鞋子裡的石頭」、「除了電影以外什麼都怕」,可能這人經常渾身上下裡裡外外時時刻刻沒一吋地方舒坦吧,從他的作品列表及出演卡司看來,一些大咖都肯遷就他移駕到丹麥去拍片,想來他的才華相當受到肯定。

  我是按照系列時序進行,從撒旦的情與慾開始,第一眼馬上覺得「不愧是配得上大螢幕」,拉斯·馮·提爾相當優秀,有把單幅做成作品等級的影像功力,他也這麼做了。他是個懂影像又懂故事的人,很常用慢動作,慢慢地,一格一格給你看,叫你看清楚,同時告訴你,這些片段、事項,故事中人沒一絲模糊、深印在腦海,即使他們游移、不解、奮力或無力。

  如果「抑鬱三部曲」這一系列要有個關鍵字的話,我會選「Nature」。

  撒旦的情與慾一些較血腥的場面還是把我挫到了,反基督?光女巫我覺得解釋不過去,淺了,大概我對教義不了解,沒能看出怎麼對應。網路上有些用性別主義去分析這部片的認真文,對各種大塊頭主義我也不清楚定義,沒同感。第一部本身,看起來比較明顯的是「恐懼」,有很多可怕的事,像是把都市人丟進深山老林,被枝枒野草包圍淹沒,風吹草動不知道藏著什麼,好像有什麼在吞噬,有什麼在肆虐。跟綠色的、柔軟的、清新的、癒療的、預期的、規劃的不一樣,它.不.受.控.制。

撒旦的情與慾預告片 Antichrist Official Trailer

  驚悚末日的感想還蠻簡單、甚至有點情趣 - 沒有距離形同毀滅。最後那個魔法帳篷,無所遮蔽又脆弱,哪擋得住什麼!其實,對不對有沒有用又怎樣?我們都知道的,不是嗎?都不重要了,閉上眼睛,手給我。

驚悚末日預告片 Melancholia Official Trailer

  性愛成癮的女人是三部曲最末,夏綠蒂小姐在三部曲最後這部,宛如醒過來似的,鼻青臉腫渾身是傷的開始說故事,全片對話,有說明釋疑的味道。

性愛成癮的女人I預告片 Nymphomaniac:Vol.I TRAILER
性愛成癮的女人II預告片 Nymphomaniac:Vol.II TRAILER

  故事終於說完了,看似理性溫和的施救者,在夏綠蒂小姐關燈準備睡的時候,放棄了幾乎快冒出聖潔光環的諒解與接受,取而代之是想滿足自己的好奇,他選擇用俗套解釋脫了褲子,或許這是他從來僅有的一次曝露,一生一次的請求,面對一個全盤托出,下定決心成為那百萬分之一的一位,想跟隨他的見證,企求重獲新生的戒斷願望者,他換來一顆子彈,虛偽是很麻煩,太早揭穿的虛偽會惹出新的麻煩。

  就生物性,男性為了多子多孫,與越多女性發生關係越有利,而女性,為了得到最優秀的子嗣,讓多位男性的精子相互競爭,也很正確,對兩方都合理的解釋,現行社會,上述生物合理是處於被限制的狀態。就視覺,人的五官、肢體、軀幹、頭髮有較高的機率讓人覺得是美觀的,相對於性器官來說。雖然是種外觀,性器官卻比較接近 … 內臟?

  最後,「Nature」是什麼?「Nature」的現況是什麼?或者說「Nature」到底應該是什麼?

  我覺得,與其說導演在陳述仇視女性、枷鎖之類的大塊沉重,我比較偏向他似乎十分喜愛女性這種生物,光他那滿坑滿谷的恐懼症,我不認為他會一直看或想著自己討厭、憎惡或害怕的事物,那種不安,超乎他能挑戰跟承受,因為能接受,所以一直用女性來幫他說故事。

  導演先生常被分類到藝術類導演,我覺得其實也蠻商業的呀,光著屁股的片總是有一定的市場,只是很少人有能力駕馭好這樣的題目而已。

2014年8月15日 星期五

[動態歌詞] 大黑摩季 - 空

空 [Single]

 

曲名:空 / 歌手:大黑摩季 / 作詞:大黑摩季 / 作曲:大黑摩季 / 編曲:葉山たけし / 專輯:空 [Single] / 動畫「中華一番」片頭曲

 

[ti:空]
[ar:大黑摩季]
[al:空(Single)]

[00:00.00]空
[00:04.28]作詞:大黑摩季 / 作曲:大黑摩季 / 編曲:葉山たけし
[00:09.29]歌:大黑摩季
[00:14.16]專輯:空 (Single) / 動畫「中華一番」片頭曲
[00:16.63]
[00:18.17]輝いていたいよね いつも笑っていたいよね 《希望永遠那麼耀眼 希望永遠那麼歡笑》
[00:25.54]部屋の隅のグリーンも元気だし 《房間角落的盆栽也那麼有生氣》
[00:32.36]
[00:33.56]でも 夢見てた友達が諦めて収まった 《可惜一同作夢的朋友都已不再》
[00:40.22]勇気づける心のどっかでホッとしてたりして 《或許在他們鼓舞的心中 反而鬆了一口氣》
[00:48.53]今なら 海へ向かうバスに間に合う 《現在還趕得上開往海邊的巴士》
[00:56.43]今度だけは見過ごしちゃいけない気がする 《總覺得不能再錯過這次的機會》
[01:05.72]青い空の下でもう一度 《在藍天下再一次》
[01:10.56]つばさを広げて 《展開我的翅膀》
[01:13.75]一度しかないLife 《不能重來的人生》
[01:16.43]そうだよね もったいないよね 《是啊 絕對不能虛度》
[01:20.06]
[01:26.78]愛されていたいよね 本気で愛してみたいよね 《希望能夠被人所愛 希望試著去愛別人》
[01:34.25]小さなブランコが揺れてる 《小小的鞦韆正在擺動》
[01:42.27]でも あの人はワタシの運命のひとだろうか? 《不過那個人真的就是我的真命天子嗎?》
[01:49.64]本当はわかってるクセに 不安で面倒で 《儘管心裡很清楚 但還是覺得不安難耐》
[01:57.60]いつだって近所の公園で迷ってばかり 《我總是在附近的公園徘徊迷惑》
[02:05.44]傷つけたくない じゃなくて傷つきたくないだけ 《並非不想傷害人 只是不想被傷害而已》
[02:14.33]赤い空見上げていつまでも 《在廣大的紅色天空裡》
[02:19.09]熱い風に吹かれて 《灼熱的風呼嘯而過》
[02:22.30]こんなに自由なのに 《明明可以那麼自由》
[02:25.04]飛ばないなんて 悲しいじゃない 《若不展翅飛翔 豈不是太可惜了?》
[02:30.31]
[02:54.81]
[02:55.16]今なら 海へ向かうバスに間に合う 《現在還趕得上開往海邊的巴士》
[03:02.75]今度だけは見過ごしちゃいけない気がする 《總覺得不能再錯過這次的機會》
[03:11.53]青い空の下でもう一度 《在藍天下再一次》
[03:16.45]つばさを広げて 《展開我的翅膀》
[03:19.74]一度しかないLife 《不能重來的人生》
[03:22.63]思うように生きてみよう 《就照著自己的希望活下去吧》
[03:26.89]
[03:27.54]赤い空に抱かれてどこまでも 《在廣大的紅色天空裡》
[03:33.05]風を追いかけて 《追逐著風》
[03:35.95]歩き慣れた道に背を向けて走ってみよう 《這次我選擇從沒走過的路》
[03:42.00]
[04:39.00]~End~
[04:44.00]

 

===

參考資料:

未來的分歧點: 【歌詞翻譯】空

2014年8月14日 星期四

[動態歌詞] 一青窈 - 年年歳歳

 

一青窈 ハナミズキ

愛你寶貝 愛してるぜベイベ★★ 片尾曲「年年歲歲」 作詞:一青窈,作曲、編曲:武部聡志

[ti:年年歳歳]
[ar:一青窈]
[al:ハナミズキ Single, Maxi ]
[offset:500]
[00:00.00]年年歳歳
[00:03.00]一青窈
[00:06.00]專輯:ハナミズキ Single, Maxi
[00:09.00]
[00:11.88]橙の夕な空《夕陽把天空薰成橙黃》
[00:17.69]柔らかな親の両手《父母雙手柔軟》
[00:23.76]のぞいたら嬉し顔《偷看他們時報以微笑》
[00:29.70]いつのまにこぼれたのか《不知不覺間,眼泛淚光》
[00:34.96]
[00:35.59]波々を越えたから《因為久經風浪》
[00:41.57]ゆるり噛む生あくび《慢慢打呵久》
[00:47.61]あくる朝獨り言《翌日清晨自言自語》
[00:53.46]背伸び丈いまだ蕾《就算踮起腳,但仍是花苞》
[00:58.99]
[01:00.28]おまえ思う想い《對你朝思暮想  把心意寄託遠方》
[01:06.20]夢占の彼方へ《以夢占吉凶》
[01:12.82]
[01:14.42]年年歳歳 ねんねなさい 安心してて《年年歲歲,請你安睡,請你安心》
[01:26.45]年年歳歳 僕、のため《年年歲歲,為了我》
[01:33.57]生まれてきなさい《請降臨世上》
[01:38.41]
[01:50.36]浜おとめ接吻て《海邊與少女輕吻》
[01:56.21]白砂を落とすまで《直到旋風吹下白沙》
[02:02.17]つむじ風、親として《當上父母》
[02:08.19]待つ家出 けれど謡えや《等待遊子歸來,輕輕哼著歌》
[02:13.76]
[02:15.06]つとに思う想い《夙夜寄盼》
[02:20.85]枕言のように《如嘴邊話》
[02:27.15]
[02:29.12]年年歳歳 ねんねなさい 安心してて《年年歲歲,請你安睡,請你安心》
[02:41.03]年年歳歳 僕、のため《年年歲歲,為了我》
[02:48.14]生まれてきなさい《請降臨世上》
[02:52.71]
[03:17.57]おまえ思う想い《對你朝思暮想》
[03:23.59]しゃんしゃん言付け《把心意寄託言詞》
[03:29.62]
[03:31.86]年年歳歳 ねんねなさい 安心してて《年年歲歲,請你安睡,請你安心》
[03:43.72]年年歳歳 愛されて、僕を離れても《年年歲歲,有你愛憐,縱使分離》
[03:55.66]年年歳歳 愛されて《年年歲歲,有你愛憐》
[04:04.55]生まれてきなさい 《請降臨世上》

===

參考資料:
 【沙羅推薦】一青窈 - 年年歲歲 (含日文、中譯)

2014年8月1日 星期五

[動畫][Lrc] 白色相簿 White Album 1 & 2

whitealbum007

  白色相簿…這名字…看了不太感興趣,加上現在不追劇不追番,等全都出完一次看,還真的堆了很久,不過哩,厲害滴,久違的讓我動手寫了。

  目前為止,白色相簿的動畫,出了第1部跟第2部,其中白色相簿1共出了兩季,簡單說,兩部都好看,邊看邊查了資料,意外的發現這兩部作品的源頭,是來自18禁遊戲 XDDDD,我一般沒玩遊戲習慣,可這次明顯地感到,白色相簿 1&2 兩部,都是以劇本取勝的作品,雖遊戲十八禁,劇情有成熟的部分,但電視動畫都維持普遍級,肉感其實不強,劇情跟遊戲可能有不一致的地方,可這劇本…也好得太過分了!

  白色相簿1,從原生遊戲的角度去出發,電視動畫男主角搭三拈四招蜂引蝶就不消說囉,不過哩,感覺上,白色相簿1的每個角色,都有解釋到一個成因,帶來一段結果,沒有一個是多餘的,角色的群心因結構強度,怎麼說…,雖然劇情的推進是由男女主角在拉展開,但給我一種…裡面沒有人是配角的感覺,對劇本的超好感,也是因為這個,完全讓我驚豔到。

  因為實在有欣賞白色相簿1這劇本,就去查了一下有沒出過真人版的日劇,結果…沒有哩,如果有拍的話,當年度最大檔也不成問題,但真人版要到味,講起來也絕非簡單能成,因為動畫裡的每個角色都很強,要說人多演出表現又平均優的日劇,想來想去,這陣子也只得出 Limit 一部,另外,動畫真人化經常很悲劇,阿不過不管啦~總之好劇本就對了。

  看完白色相簿1後,人物我簡分成兩組,一是「知道的唷」,另一是「是嗎」,時間線慢沉、煩躁,閃閃發亮的時候,喜歡,散發黑物質的時候,討厭不起來,緒方兄妹、美咲學姐是這樣。

  白色相簿2,跟前作其實沒上下文關係,只是主角們喜歡前作主角歌手的歌而已,劇本比起來雖普通很多,但力道的強度也夠,故事簡言之,一個喵星人女孩,一個汪星人女孩,也算是汪星人的男孩愛上了他以為不會愛上他的喵星人,在衝搞笑後宮動畫新番前仆後繼的近期,白色相簿2很認真的在談戀愛。

  歌曲部分,白色相簿1&2有些曲目是相同的,但在白色相簿2裡,會由白色相簿2角色重新詮釋,新版本在曲名末會加上 「‘13」的字樣做為區別(因為白色相簿2是2013年的作品)。

  大致上我覺得第2部的比較好聽,即使相同曲目,也還是白色相簿2的比較好聽,配音人員部分,第1部的兩個女主角聲優,都有個唱能力,平野綾在白色相簿1,我第一次聽到他配如此溫柔的角色,跟涼宮、妖精的尾巴裡的感覺很不一樣,1&2我收了一首歌,白色相簿2片尾曲「さよならのこと」 ,一併附上動態歌詞。

白色相簿2片尾曲「さよならのこと」(第3話-第6話、第8話-第11話) 作詞、作曲:下川直哉,編曲:小林俊太郎,歌:上原玲奈

Cover1

[ti:さよならのこと]
[ar:上原れな]
[al:屆かない戀 '13]

[00:00.00]さよならのこと【再見了】
[00:03.12]專輯:屆かない戀 '13  TV動畫『白色相簿2』ED主題曲
[00:06.25]作詞︰下川直哉★作曲︰下川直哉
[00:10.33]編曲︰小林俊太郎
[00:12.15]歌唱︰上原れな
[00:14.08]
[00:19.90]忘れられない 無邪気な聲 今も色褪せずに【無法忘記 那天真無邪的聲音 至今仍舊鮮明】
[00:28.01]楽しい日々が 隠していた 小さな想いを【快樂的時光裡 隱藏在 小小的情愫裡】
[00:35.12]
[00:35.80]でもね このしあわせ 疑いもしないで【不過呢 對這幸福 卻不曾懷疑過】
[00:43.79]「さよなら」なんて言葉の意味を習わなかった【就連「再見」所蘊含的意義 也未曾理解過】
[00:52.88]
[00:53.50]もう夢じゃなくて そうこの世界に【這已不是夢境 沒錯 在這現實世界】
[01:01.79]あの時のように素直に【能像那時般不顧一切】
[01:05.82]ただ泣いて泣いた日々はどこにもない【盡情放聲大哭的日子早已不再】
[01:09.60]ねぇ僕たちにはたどり著けない場所に【吶 對我們而言 無法企及的地方】
[01:17.78]答えがあったのかな【是否會有答案】
[01:25.84]君と出會わなければつらくないのに【若未曾與你相遇 就不會如此痛心】
[01:36.10]
[01:49.83]戀人たちの ささやく聲 街をあたためてく【戀人們的 輕聲細語 溫暖著大街小巷】
[01:57.85]楽しい日々は 隠していた 深い悲しみも【快樂的時光 隱藏在 如淵的悲傷裡】
[02:05.23]
[02:05.81]でもね このしあわせ まわりが見えなくて【但是呢 這種幸福 已使我看不清四周】
[02:13.85]「さよなら」のこと置き去りのままはしゃぎすぎてた【「告別」的事總擱置 大肆地歡鬧】
[02:23.03]
[02:23.55]まだ夢の中で そう信じたくて【還沉浸於夢中 我想如此相信著】
[02:31.61]夢からもう覚めているのに【明明該是夢醒的時候】
[02:35.89]ただ笑って笑った日々はどこにもない【毫無顧忌大聲歡笑的日子已經不再】
[02:39.69]でもあの場所には間違いじゃない【但在那地方並沒有錯】
[02:46.30]確かに笑顔の僕らがいた【確實由衷的歡笑 我們有過】
[02:55.90]君と出會わなければつらくないのに【若未曾與你相遇 就不會如此痛心】
[03:05.86]
[03:35.81]また冬が來る【冬季再次來臨】
[03:39.70]僕たちのためじゃない【並不是為了我們】
[03:43.72]戀する人たちに【而是為了戀愛的人們】
[03:51.06]
[03:51.68]もう夢じゃなくて そうこの世界に【已經不再是夢境 因為已身處現實】
[03:59.86]あの時のように素直に【能像那時般不顧一切】
[04:03.83]ただ泣いて泣いた日々はどこにもない【盡情放聲大哭的日子已經不再】
[04:07.60]ねぇ僕たちにはたどり著けない場所に【吶 對我們而言 無法企及的地方】
[04:15.69]答えがあったのかな【是否會有答案】
[04:23.83]君に出會えないなんてイヤだと気付いた冬【未曾與你邂逅的話 就不會發現冬天是如此的令人厭惡】
[04:36.96]
[04:37.99]
[05:09.99]★ END ★
[05:20.99]

===================================================

參考資料:

白色相簿1
1&2季各話標題(wiki)
1&2季線上觀看(fun689-白色相簿/純白相薄)

白色相簿2
各話標題(wiki)
線上觀看(fun698-白色相簿2/純白相薄2)

 

片尾曲「さよならのこと」歌詞翻譯

【White Album 2】-ED2 『さよならのこと』(日文歌詞/中文翻譯)

【WHITE ALBUM 2】ED「さよならのこと 」歌詞翻譯

[中日對照lrc] TV動畫&PC遊戲 『白色相簿2』 OP&ED&插入曲 - 8首歌曲歌詞合集[部分包含:日語原文、附平假名、附羅馬音]